assustam-me
morte, disseste tu.
leva o meu coração
acende o fogo
com chocolate
e caramelo
com abraços
e conversas
com o céu
e com igrejas
fica
uma noite mais
canta para mim
até eu adormecer
enche o meu copo de vinho
para que te possa ver
através do fumo
interminável e calmo
ir tavo žodžiai vistiek
baugina
mirtis – tu sakei.
pasiimk mano širdį
užkurk ugnį
su šokoladu
ir karamele
su apkabinimais
ir pokalbiais
su dangumi
ir bažnyčiomis,
pasilik
dar bent vieną naktį
padainuok man
kad užmigčiau
tu pripilk mano taurę
kad pamatyčiau
per dūmus
tave
begalinį
ir ramų
baugina
mirtis – tu sakei.
pasiimk mano širdį
užkurk ugnį
su šokoladu
ir karamele
su apkabinimais
ir pokalbiais
su dangumi
ir bažnyčiomis,
pasilik
dar bent vieną naktį
padainuok man
kad užmigčiau
tu pripilk mano taurę
kad pamatyčiau
per dūmus
tave
begalinį
ir ramų
Diana Jablonskaja
(tradução / interpretação: Nuno Guimarães - Diana Jablonskaja)
(tradução / interpretação: Nuno Guimarães - Diana Jablonskaja)